Aki régebb óta olvas, tudja, hogy nem jellemző nálam a túl gyakori háborgás és fanyalgás -nem mintha nem lenne rá elég ok, inkább nem látom sem célját, sem értelmét. Aztán, ha az ember egyszer ebbe belekezd, akkor egyébként is végeláthatatlan a sor és a téma -ezt a műfajt inkább meghagyom másoknak. Néha viszont eljön az a pillanat, amikor elszakad a húr. Itt Budapesten ezúttal pl. (többek között) a mellékelt tábla volt az. Soha nem értem, hogy az angol nyelvű feliratokat hogy nem lehet ellenőriztetni, mielőtt kihelyezik, mostanában egyre cifrább feliratok előtt állok kikerekedett szemekkel. Azt hiszem, ez sem igényel túl sok kommentárt, nem árulom el, hol találtam (rettegj, Ráday u.!).
Szolgálati: a sok megválaszolatlan e-mail-ért elnézést, hamarosan pótolom.
(Visited 116 times, 1 visits today)
Tényleg semmi értelme a háborgásnak, mégis kívánatos lenne egy ilyen fórum beindítása csak a saját stressz- és vércukorszintünk kezelése céljából. Beleírnám pl. azokat a helyeket, ahol tejszínhabbal adják a kapucínert.
Gyönyörű példány, ez már annyira súlyos, hogy ha nem tudnám, hogy nem, még azt hinném, csavaros marketingfogás (vajon hány turista fényképezte le röhögve?)
Pedig azt hinné az ember, hogy a Ráday utcában ilyet talán már mégse! De mégis 🙂
Ez ugye vicc? Volt angol szakosként könnybe lábadt a szemem… Ez már annyira béna, mintha direkt rontották volna el… A „menü” és a „chaklet” a kedvenceim.
Persze az is lehet, hogy ezek nem elírások, hanem a hely specialitásai, csak itt mindenki kispályás gasztro-témákban, ezért ismeretlenek mindenkinek az ételek ;-))
Jajj…. s mennyi van ilyen. Budapesti (jónevű, magára amúgy eléggé adó) étterem weboldalát ajánlottam (volna) oda látogató külföldi ismerősöknek, de inkább nem tettem a borzalmas félrefordítások miatt. Felhívtuk őket, hogy szívesen kijavítanánk a hibákat, ne rakjanak már ki ilyet magukról a netre. Kissé hideg hangú elutasítás volt a válasz, pedig Isten bizony, a jó szándék vezérelt minket.>>Arcpirító.
Szerintem ez egy nagyon érdekes nyelvi jelenség: nem lehet, hogy ez már pidgin English?
Szia, milyen programot használsz a fotók hátterezéséhez? Klasszak!!!>Köszi!
biztos sok turista tűnődik el, a táblát nézve, hogy: -érdekes, a magyar nyelv mennyire hasonlít az angolhoz:))
hát, ha nem akartok háborogni ne tegyétek. ilyen a világ minden táján van, a nyelvek már csak így működnek. a használóik döntik el mi lehet, és mi nem. ezek szerint <>chaklet<> lehet.
Névtelen, ha anyanyelvi szinten használók, akkor egyetértek. >Azt hiszem nem ez az eset forog fenn.